"fait accompli" meaning in All languages combined

See fait accompli on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈfeɪt ə.ˌkɑm.pli\, \ˈfeɪt ə.ˌkɒm.pli\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Persent101-fait accompli.wav Forms: faits accomplis [plural]
  1. Fait accompli.
    Sense id: fr-fait_accompli-en-noun-qHqAltCh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: established fact, done deal

Noun [Français]

IPA: \fɛ.t‿a.kɔ̃.pli\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-fait accompli.wav Forms: faits accomplis [plural]
  1. Chose faite et sur laquelle il semble qu’il n’y a plus à revenir.
    Sense id: fr-fait_accompli-fr-noun-XgoWVZUp Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: état de fait Translations: fait accompli (Anglais), done deal (Anglais), أمر واقع (Arabe), fait accompli (Danois), hecho consumado (Espagnol), עובדה (Hébreu), pragmato (Ido), 既成事実 (kisei jijitsu) (Japonais), voldongen feit (Néerlandais)

Noun [Néerlandais]

Audio: Nl-fait accompli.ogg
  1. Fait accompli.
    Sense id: fr-fait_accompli-nl-noun-qHqAltCh Categories (other): Exemples en néerlandais, Gallicismes en néerlandais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: voldongen feit

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Locutioncomposée de fait et de accomplir"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faits accomplis",
      "ipas": [
        "\\fɛ.z‿a.kɔ̃.pli\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Cette expression s’emploie surtout au singulier."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "état de fait"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Revue catholique de l’Alsace, 1908, volume 27, page 510",
          "text": "Les troupes hafidistes infligent une défaite sanglante au sultan, qui est obligé de se sauver à Rabat. Les hafidistes en profitent pour faire proclamer le prétendant à Tanger. Les ministres étrangers semblent s’incliner devant le fait accompli."
        },
        {
          "ref": "Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924",
          "text": "Tout retard laissait aux autres des chances d’autant plus grandes, et il risquait de se heurter à un fait accompli."
        },
        {
          "ref": "Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 224",
          "text": "Évidemment, le vieux roi savait que l’Empire ne serait pas longtemps dupe : il s’agissait donc d’agir vite, sans attendre son autorisation, afin de le placer devant le fait accompli."
        },
        {
          "ref": "Alsace Nature in Grégoire Gauchet, Les vertus de la régénération naturelle, L'Alsace, 20 décembre 2020, page 44",
          "text": "Or on a l’impression que la politique de plantation lancée actuellement sans vrai débat contradictoire est une course de vitesse pour imposer un fait accompli avant que les premières conclusions liées à la régénération naturelle ne soient validées."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018",
          "text": "– Un padre, ça peut tout. Quant à l’autre face enfarinée, tu n’as qu’à le mettre devant le fait accompli."
        },
        {
          "ref": "Pierre Lemaitre, Le Silence et la Colère, Calmann-Lévy, 2023",
          "text": "Elle se trouvait maintenant devant le fait accompli, elle se jeta à l’eau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chose faite et sur laquelle il semble qu’il n’y a plus à revenir."
      ],
      "id": "fr-fait_accompli-fr-noun-XgoWVZUp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛ.t‿a.kɔ̃.pli\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-fait accompli.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-fait_accompli.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-fait_accompli.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-fait_accompli.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-fait_accompli.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-fait accompli.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fait accompli"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "done deal"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "أمر واقع"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "fait accompli"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "hecho consumado"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "word": "עובדה"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "pragmato"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kisei jijitsu",
      "word": "既成事実"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "voldongen feit"
    }
  ],
  "word": "fait accompli"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du français fait accompli."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faits accomplis",
      "ipas": [
        "\\ˈfeɪt ə.ˌkɑm.pliz\\",
        "\\ˈfeɪt ə.ˌkɒm.pliz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fait accompli."
      ],
      "id": "fr-fait_accompli-en-noun-qHqAltCh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfeɪt ə.ˌkɑm.pli\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfeɪt ə.ˌkɒm.pli\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-fait accompli.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Persent101-fait_accompli.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-fait_accompli.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Persent101-fait_accompli.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-fait_accompli.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Persent101-fait accompli.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "established fact"
    },
    {
      "word": "done deal"
    }
  ],
  "word": "fait accompli"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gallicismes en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Iem. voor een fait accompli stellen, plaatsen.",
          "translation": "Mettre quelqu’un devant un fait accompli."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait accompli."
      ],
      "id": "fr-fait_accompli-nl-noun-qHqAltCh",
      "raw_tags": [
        "Gallicisme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-fait accompli.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Nl-fait_accompli.ogg/Nl-fait_accompli.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-fait accompli.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "voldongen feit"
    }
  ],
  "word": "fait accompli"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en anglais",
    "Locutions nominales en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en français",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du français fait accompli."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faits accomplis",
      "ipas": [
        "\\ˈfeɪt ə.ˌkɑm.pliz\\",
        "\\ˈfeɪt ə.ˌkɒm.pliz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fait accompli."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfeɪt ə.ˌkɑm.pli\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfeɪt ə.ˌkɒm.pli\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-fait accompli.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Persent101-fait_accompli.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-fait_accompli.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Persent101-fait_accompli.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-fait_accompli.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Persent101-fait accompli.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "established fact"
    },
    {
      "word": "done deal"
    }
  ],
  "word": "fait accompli"
}

{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en hébreu",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en néerlandais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Locutioncomposée de fait et de accomplir"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faits accomplis",
      "ipas": [
        "\\fɛ.z‿a.kɔ̃.pli\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Cette expression s’emploie surtout au singulier."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "état de fait"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Revue catholique de l’Alsace, 1908, volume 27, page 510",
          "text": "Les troupes hafidistes infligent une défaite sanglante au sultan, qui est obligé de se sauver à Rabat. Les hafidistes en profitent pour faire proclamer le prétendant à Tanger. Les ministres étrangers semblent s’incliner devant le fait accompli."
        },
        {
          "ref": "Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924",
          "text": "Tout retard laissait aux autres des chances d’autant plus grandes, et il risquait de se heurter à un fait accompli."
        },
        {
          "ref": "Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 224",
          "text": "Évidemment, le vieux roi savait que l’Empire ne serait pas longtemps dupe : il s’agissait donc d’agir vite, sans attendre son autorisation, afin de le placer devant le fait accompli."
        },
        {
          "ref": "Alsace Nature in Grégoire Gauchet, Les vertus de la régénération naturelle, L'Alsace, 20 décembre 2020, page 44",
          "text": "Or on a l’impression que la politique de plantation lancée actuellement sans vrai débat contradictoire est une course de vitesse pour imposer un fait accompli avant que les premières conclusions liées à la régénération naturelle ne soient validées."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018",
          "text": "– Un padre, ça peut tout. Quant à l’autre face enfarinée, tu n’as qu’à le mettre devant le fait accompli."
        },
        {
          "ref": "Pierre Lemaitre, Le Silence et la Colère, Calmann-Lévy, 2023",
          "text": "Elle se trouvait maintenant devant le fait accompli, elle se jeta à l’eau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chose faite et sur laquelle il semble qu’il n’y a plus à revenir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛ.t‿a.kɔ̃.pli\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-fait accompli.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-fait_accompli.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-fait_accompli.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-fait_accompli.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-fait_accompli.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-fait accompli.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fait accompli"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "done deal"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "أمر واقع"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "fait accompli"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "hecho consumado"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "word": "עובדה"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "pragmato"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kisei jijitsu",
      "word": "既成事実"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "voldongen feit"
    }
  ],
  "word": "fait accompli"
}

{
  "categories": [
    "Locutions nominales en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais",
        "Gallicismes en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Iem. voor een fait accompli stellen, plaatsen.",
          "translation": "Mettre quelqu’un devant un fait accompli."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait accompli."
      ],
      "raw_tags": [
        "Gallicisme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-fait accompli.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Nl-fait_accompli.ogg/Nl-fait_accompli.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-fait accompli.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "voldongen feit"
    }
  ],
  "word": "fait accompli"
}

Download raw JSONL data for fait accompli meaning in All languages combined (5.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.